SWITCH TP-LINK SG3428X-M2

Symbol: 45739

Dostępność: 1 szt.

Cena: 1903.00

szt.

Dostępność i dostawa

Zamów w ciągu
a paczkę wyślemy dziś
Wysyłka w ciągu: natychmiast
Cena przesyłki:
0
  • Paczkomaty InPost 0
  • Kurier DPD 0
  • Kurier gabaryt 15.99
  • Kurier InPost pobranie 26.99

Więcej o produkcie

Waga
2 kg
EAN:
4897098689745

SWITCH TP-LINK SG3428X-M2

Model: SG3428X-M2

Przeznaczenie i najważniejsze funkcje:

Przełącznik zarządzalny L2+ Omada, 24 porty 2,5G, 4 sloty SFP+ 10 GE:

  • 24 porty RJ45 o prędkości 2,5Gb/s
  • 4 sloty SFP+ o prędkości 10 Gb/s
  • Wydajność przełączania 200 Gb/s
  • Scentralizowane zarządzanie w chmurze poprzez interfejs web lub aplikację Omada†
  • Autonomiczne zarządzanie poprzez interfejs web, CLI, SNMP, i RMON
  • Statyczny Routing ułatwiający kierowanie ruchem wewnętrznym sieci, aby zwiększyć jej wydajność
  • VLAN, ACL, QoS, IGMP Snooping, OAM i DDM
  • ERPS obsługuje szybką ochronę i odzyskiwanie w topologii pierścienia
  • Wytrzymała metalowa obudowa i możliwość montażu w szafie Rack

†Te funkcje wymagają korzystania z Kontrolera Omada SDN. Zero-Touch Provisioning wymaga użycia Kontrolera Omada opartego na Chmurze. Przejdź na stronę Listy urządzeń obsługiwanych przez Kontroler Omada oparty na Chmurze, aby zobaczyć wszystkie kompatybilne urządzenia.

*Funkcje ISP mogą być konfigurowane wyłącznie w trybie autonomicznym.

Uwaga: Zalecamy korzystać z tylko jednego modułu SM5310-T (TL-SM5310-T) w przypadku przełącznika SG3428X-M2.

Specyfikacja techniczna:

Porty • 24 porty RJ45 10/100/1000Mb/s / 2,5Gb/s (Autonegocjacja / Auto MDI/MDIX) • 4 sloty SFP+ 10 G • 1 port konsolowy RJ45 • 1 port konsolowy microUSB
Ilość wentylatorów 1
Zabezpieczenia fizyczne Tak
Zasilanie 100-240 V AC~50/60 Hz
Wymiary (S x G x W) 440×180×44 mm (17,3×7,1×1,7 cali)
Montaż Szafa Rack
Maks. zużycie energii 45,1 W (110V/60Hz)
Ilość generowanego ciepła 154,38 BTU/h (110 V/60 Hz)
WYDAJNOŚĆ
Wydajność przełączania 200 Gb/s
Szybkość przekierowań pakietów 148,80 Mp/s
Tablica adresów MAC 32 K
Bufor pakietów 16 Mbit
Ramki jumbo 9 KB
FUNKCJE OPROGRAMOWANIA
Funkcja Quality of Service • 8 kolejek priorytetowania • Obsługa priorytetowania 802.1p CoS/DSCP • Tryb harmonogramu priorytetowania: - SP (Strict Priority) - WRR (Weighted Round Robin) - SP+WRR • Kontrola przepustowości - Ograniczanie prędkości transferu w oparciu o port/przepływ danych • Płynniejsze działanie • Działania dla przepływów: - QoS Remark (802.1P Remark, DSCP Remark)
Funkcje L2 i L2+ • 32 interfejsy IPv4/IPv6 • Routing statyczny - 48 tras statycznych IPv4/IPv6 • Wpisy statyczne ARP - 128 wpisów statycznych • Proxy ARP • Gratuitous ARP • Serwer DHCP • DHCP Relay - DHCP Interface Relay - DHCP VLAN Relay • DHCP L2 Relay • Agregacja łączy • Spanning Tree Protocol • Wykrywanie pętli (Loopback) • Kontrola przepływu 802.3x • Mirroring
L2 Multicast • Obsługa 511 grup IGMP (IPv4, IPv6) • IGMP Snooping • Uwierzytelnianie IGMP • Rejestracja Multicast VLAN (MVR) • MLD Snooping • Filtrowanie Multicast: 256 profili i 16 wpisów na profil
Funkcje zaawansowane • Automatyczne wykrywanie urządzeń† • Konfiguracje grupowe† • Grupowe aktualizacje oprogramowania† • Inteligentne monitorowanie stanu sieci† • Ostrzeżenia o nietypowych zdarzeniach† • Ujednolicony proces konfiguracji† • Harmonogram restartu† Funkcje ISP*: • L2PT (Layer 2 Protocol Tunneling) • Device Link Detect Protocol (DLDP) • PPPoE ID Insertion • ERPS • 802.3ah Ethernet Link OAM • DDM
Sieci VLAN • Grupy VLAN - Maks. 4K grup VLAN • Tagowanie 802.1Q VLAN • Adres MAC VLAN: 256 wpisów • Protokół VLAN - 16 Szablonów protokołu - 16 VLAN protokołu • GVRP • VLAN VPN - Mapowanie VLAN - Zamiana VLAN • Głosowa sieć VLAN
Listy kontroli dostępu • Lista kontroli dostępu (ACL) oparta o czas • Adres MAC ACL - Źródłowy adres MAC - Docelowy adres MAC - ID sieci VLAN - User Priority - Ethertype • Adres IP ACL - Źródłowy adres IP - Docelowy adres IP - Fragment - Protokół IP - Flaga TCP - Port TCP/UDP - TOS DSCP/IP • Łączona ACL • ACL zawartości pakietu • ACL IPv6 • Polityka kontroli dostępu - Mirroring - Redirect - Limit prędkości - QoS Remark • ACL do portu/VLAN
Bezpieczeństwo transmisji • Wiązanie adresów IP, MAC i portów - 512 wpisów - DHCP Snooping - Inspekcja ARP - Ochrona źródłowego adresu IPv4: 100 wpisów • Wiązanie adresów IPv6, MAC i portów - 512 wpisów - DHCPv6 Snooping - Wykrywanie ND - Ochrona źródłowego adresu IPv6: 100 wpisów • Ochrona przed atakami DoS • Filtr DHCP • Ochrona portów poprzez ich statyczną/dynamiczną konfigurację: - Do 64 adresów MAC na port • Storm Control Broadcast/Multicast/Unicast - tryb kontroli (kb/s/wskaźnik/pps) • Uwierzytelnianie 802.1X - Uwierzytelnianie w oparciu o port - Uwierzytelnianie w oparciu o adres MAC - Przydzielanie VLAN - MAB - Sieć VLAN dla gości - Uwierzytelnianie i autoryzowanie poprzez Radius • AAA (w tym TACACS+) • Izolacja portów • Bezpieczne zarządzanie webowe poprzez HTTPS z szyfrowaniem SSLv3/TLS 1.2 • Bezpieczne zarządzanie CLI z szyfrowaniem SSHv1/SSHv2 • Kontrola dostępu w oparciu o IP/port/MAC
IPv6 • IPv6 Dual IPv4/IPv6 • Multicast Listener Discovery (MLD) Snooping • ACL IPv6 • Interfejs IPv6 • Statyczny routing IPv6 • Funkcja neighbor discovery (ND) wykorzystywana przez węzły IPv6 • Path maximum transmission unit (MTU) discovery • ICMP v6 • TCP v6/UDP v6 • Zastosowania protokołu IPv6: - Klient DHCPv6 - Ping6 - Tracert6 - Telnet (v6) - SNMP IPv6 - SSH IPv6 - SSL IPv6 - Http/Https - TFTP IPv6
MIB • Bazy danych MIB II (RFC1213) • Porty MIB (RFC2233) • Port Ethernet MIB (RFC1643) • Bridge MIB (RFC1493) • P/Q-Bridge MIB (RFC2674) • RMON MIB (RFC2819) • RMON2 MIB (RFC2021) • Radius Accounting Client MIB (RFC2620) • Radius Authentication Client MIB (RFC2618) • Pakiety Ping i Traceroute do interfejsu MIB (RFC2925) • Obsługa prywatnych baz danych MIB TP-Link
ZARZĄDZANIE
Aplikacja Omada Tak. Wymaga użycia Kontrolera sprzętowego Omada, Kontrolera Omada opartego na Chmurze lub Kontrolera programowego Omada.
Zarządzanie centralne • Kontroler Omada oparty na Chmurze • Kontroler sprzętowy Omada • Kontroler programowy Omada
Dostęp do chmury Tak. Wymaga użycia Kontrolera sprzętowego Omada, Kontrolera Omada opartego na Chmurze lub Kontrolera programowego Omada.
Bezobsługowa konfiguracja ZTP Tak. Wymaga użycia Kontrolera Omada opartego na Chmurze.
Funkcje panelu zarządzania • Interfejs graficzny GUI • Interfejs linii poleceń CLI (port konsolowy, telnet) • SNMP v1/v2c/v3: - Trap/Inform - RMON (grupy 1, 2, 3, 9) • Szablon SDM • Klient DHCP/BOOTP • 802.1ab LLDP/LLDP-MED • Autoinstalacja DHCP • Dual Image, Dual Configuration • Monitorowanie użycia procesora • Diagnostyka kabli • EEE • Odzyskiwanie hasła • SNTP • Logi systemowe
INNE
Certyfikaty CE, FCC, RoHS
Zawartość opakowania • SG3428X-M2 • Przewód zasilający • Instrukcja szybkiej instalacji • Zestaw montażowy do szafy Rack • Gumowe nóżki
Wymagania systemowe Microsoft® Windows® 98SE, NT, 2000, XP, Vista™ lub Windows 7/8/10/11, MAC® OS, NetWare®, UNIX® lub Linux.
Środowisko pracy • Dopuszczalna temperatura pracy: 0℃~40℃ (32℉~104℉); • Dopuszczalna temperatura przechowywania: -40℃~70℃ (-40℉~158℉); • Dopuszczalna wilgotność powietrza: 10%~90%, bez kondensacji • Dopuszczalna wilgotność przechowywania: 5%~90%, bez kondensacji
Parametry:

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje o bezpieczeństwie użytkowania (GPSR – Rozporządzenie (UE) 2023/988)

 

Zakres

Poniższe ostrzeżenia dotyczą ogólnego, bezpiecznego użytkowania urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz akcesoriów (np. systemy security, CCTV, alarmy, kontrola dostępu, wideodomofony/domofony, automatyka i smart home, urządzenia sieciowe LAN/PoE/WiFi, zasilacze/UPS, akumulatory, okablowanie i osprzęt).

 

Ważne

1) Ostrzeżenia mają charakter ogólny i nie zastępują instrukcji producenta. W razie rozbieżności pierwszeństwo ma dokumentacja producenta (instrukcja, etykieta, karta/oznaczenia na produkcie).

2) Jeśli produkt jest przeznaczony do montażu stałego lub prac elektrycznych, instalację wykonuj zgodnie z instrukcją; w razie potrzeby skorzystaj z osoby z odpowiednimi kwalifikacjami.

3) W razie uszkodzeń, nietypowych objawów (dym, zapach spalenizny, przegrzewanie, iskrzenie) – przerwij użytkowanie i odłącz urządzenie od zasilania.

 

Ryzyko porażenia prądem

- Zawsze podłączaj urządzenia do sprawnej instalacji zgodnej z wymaganiami sprzętu.

- Nie dotykaj wtyczki, kabla ani urządzenia mokrymi rękami.

- Unikaj użytkowania w warunkach wilgoci, jeśli produkt nie jest do tego przeznaczony.

- Przed czyszczeniem, zmianą okablowania, montażem akcesoriów lub serwisem odłącz zasilanie.

 

Ryzyko przegrzania i wysokich temperatur

- Zapewnij odpowiednią wentylację; nie blokuj otworów wentylacyjnych (zalecane zachowanie wolnej przestrzeni wokół urządzenia).

- Nie kładź urządzeń na powierzchniach, które mogą blokować chłodzenie (np. grube tkaniny).

- Chroń sprzęt przed bezpośrednim słońcem i źródłami ciepła.

- Użytkuj w zakresie temperatur i warunków zalecanych przez producenta.

 

Ryzyko pożaru / przeciążenia / nieprawidłowego zasilania

- Używaj wyłącznie zasilaczy oraz akcesoriów zalecanych przez producenta lub o parametrach zgodnych ze specyfikacją.

- Nie używaj uszkodzonych przewodów, wtyczek, listew, przedłużaczy ani złączy.

- Nie przykrywaj pracujących urządzeń i nie umieszczaj ich blisko materiałów łatwopalnych.

- Nie pozostawiaj urządzeń włączonych bez nadzoru w warunkach podwyższonego ryzyka (np. w pobliżu materiałów łatwopalnych).

 

Ryzyko uszkodzeń ciała i szkód materialnych

- Ustaw urządzenie na stabilnej powierzchni; zabezpiecz przed upadkiem i przypadkowym pociągnięciem przewodów.

- Przewody prowadź tak, aby ograniczyć ryzyko potknięcia lub wyrwania wtyczki.

- W przypadku urządzeń montowanych (np. uchwyty/obudowy) stosuj elementy mocujące zgodne z masą i przeznaczeniem.

 

Wilgoć, zalanie i warunki środowiskowe

- Nie używaj na zewnątrz podczas deszczu ani w miejscach o dużej wilgotności, o ile producent wyraźnie tego nie dopuszcza.

- W razie zalania: natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i nie uruchamiaj ponownie przed sprawdzeniem.

 

Czyszczenie

- Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania.

- Użyj miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki; unikaj agresywnych detergentów, jeśli producent ich nie zaleca.

 

Akcesoria, części wymienne, baterie/akumulatory (jeśli dotyczy)

- Stosuj wyłącznie akcesoria kompatybilne i zalecane przez producenta.

- Przy wymianie baterii/akumulatora postępuj zgodnie z zaleceniami producenta.

- Unikaj uszkodzenia baterii (uderzenia, przebicie, zgniecenie); nie narażaj na wysoką temperaturę.

- Jeśli bateria się przegrzewa, puchnie lub wydziela zapach – przerwij użytkowanie i postępuj zgodnie z instrukcją producenta.

 

Urządzenia sieciowe/IoT/CCTV (cyberbezpieczeństwo)

- Zmień hasła domyślne i stosuj silne hasła.

- Aktualizuj firmware zgodnie z zaleceniami producenta.

- Ogranicz dostęp do panelu administracyjnego z internetu; jeśli zdalny dostęp jest potrzebny, stosuj bezpieczne metody (np. VPN/HTTPS).

- Dla zasilania PoE używaj rozwiązań zgodnych ze specyfikacją urządzenia.

 

Ostrzeżenia dotyczące dzieci

- Trzymaj kable zasilające oraz drobne elementy montażowe poza zasięgiem dzieci.

- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem ani akcesoriami, które mogą być niebezpieczne.

Dane producenta

TP-Link Technologies Co., Ltd.
Bldg. 24 & 28, Central Sci. & Tech. Park, Nanshan
518057 Shenzhen
China

certification@tp-link.com

Osoba odpowiedzialna

TP-Link Polska Sp. z o.o.
Ożarowska 40/42
05-850 Duchnice
Poland

Office.poland@tp-link.com

Zadaj pytanie